es
El imperfecto expresa acciones pasadas continuadas o no finalizadas desde el punto de vista del hablante. Es, por tanto, el tiempo habitual para describir acciones en progreso, características, hábitos, estados o eventos frecuentes del pasado. (The imperfect tense expresses continuing or unfinished past actions from the point of view of the speaker. Therefore it is the tense most commonly used to describe actions in progress, characteristics, habits, states or frequent events in the past).
En general, es equivalente al past continuous tense en inglés: "was + -ing". (In general, it is equivalent to the English past continuous tense: "was + -ing").
LLevaba una bufanda. S/he was wearing a scarf.
Íbamos a casa juntos todos los días. We used to to go home together every day.
Mi madre tenía los ojos azules. My mother had blue eyes.
Siempre decía que le gustaba ir al parque. S/he always said that s/he liked going to the park.
Era un hombre muy guapo. He was a very handsome man.
Las ventanas estaban cerradas. The windows were closed.
El niño tenía cinco años. The boy was five years old.
Por el contrario, el tiempo pretérito se usa para expresar acciones finalizadas en el pasado. (On the other hand, the preterit tense is used to express finished actions in the past).
Pretérito vs imperfecto: la diferencia es clara en español. (Preterit vs imperfect: the difference is clear in Spanish).
El imperfecto suele expresar también el tiempo. (The imperfect usually expresses the time).
Eran las siete de la tarde. It was seven o'clock in the evening.
Más especificamente, el imperfecto tiene los siguientes usos. (More specifically, the imperfect has the following uses).
La combinación de estos dos tiempos en una frase es muy común: el imperfecto describe un estado en progreso; sobre este estado en progreso, el pretérito expresa una acción concreta terminada. (The combination of these two tenses in a sentence is very common: the imperfect describes a state in progress, in which the preterit expresses a specific finished action).
Abrí (preterit = action) el frigorífico y no había (imperfect = state) nada. I opened the fridge and there was nothing there.
Yo dormía (imperfect = state) cuando ocurrió (preterit = action) el accidente. I was sleeping when the accident happened.
Esta es la combinación habitual en las narraciones de historias. (This combination is frequent in narratives).
Yo leía cuando entró mi hermana en la habitación. I was reading when my sister came into the room. (Leía = imperfecto, entró = perfecto).
Tenía 30 años cuando me casé. I was 30 when I got married. (Tenía = imperfecto, casé = perfecto).
El imperfecto es el tiempo usado en las construcciones temporales del tipo I hadn´t seen him for years o it was the first time that... (The imperfect is the tense used in time constructions such as "I hadn't seen him for years" or "it was the first time that...").
En estas estructuras de tiempo, el español no usa el perfecto, sino el imperfecto. (In these time structures, Spanish does not use the perfect tense, but the imperfect).
Hacía años que no la veía. I hadn't seen her for years.
Era la primera vez que iba a Londres. It was the first time I'd been to London.
Este uso es propio del lenguaje coloquial. Aparece cuando la condición se refiere a un futuro inmediato o cuando es muy remota. (This use is common in colloquial language. It appears when the condition refers to the immediate future or when it is very remote).
Creí que ya no venías. I didn't think you'd come. (Venías = imperfect, no vendrías = conditional) .
Ese plan podía estar bien. This plan would be OK. (Podía = imperfect, no podría = conditional) .
Se usa en contextos formales. (It is used in formal contexts).
¿Qué deseaba? What would you like?
Yo quería información sobre su oferta. I would like some information about your offer.
Las siguientes expresiones indican un tiempo no específico o repetitivo, por eso suelen acompañar al tiempo imperfecto. (The following expressions indicate non-specific or repetitive time, which is why they usually accompany the imperfect tense).
Habitualmente. Usually.
A menudo. Often.
A veces. Sometimes.
Cada día / semana / mes / año. Every day / week, month, year.
con frecuencia. Frequently.
De vez en cuando. From time to time.
En aquella época. At that time.
Frecuentemente. Frequently.
Generalmente. Usually.
Muchas veces. Often.
Nunca. Never.
Siempre. Always.
Tantas veces. So many times.
Todos los días / las semanas. Every day / week.
Varias veces. Several times.